Selección de Pintxos

    • Seleccion de pintxos

    • 4 Pintxos

      23,50
    • 6 Pintxos

      35,25
    • 8 Pintxos

      47,00

Entrantes Frios

    • Entrantes Frios

    • Ensalada de la huerta con cebolla confitada, aguacate y esparragos verdes

      14,50

      Salad with caramelized onions, asparagus, avocado and raspberry dressing

    • Jamón Ibérico de Bellota

      24,50

      Pata Negra served with pan con tomaca

    • Pimientos con anchoas

      15,50

      Roasted sweet pepper with anchovies imported from the Bay of Biskaje

    • Tabla de Ibericos

      16,50

Entrantes Calientes

    • Entrantes Calientes

    • Almejas a la marinera

      19,50

      Clams in white wine sauce and parsley

    • Bastones de aguacate en tempura con mermelada de tomate picante

      12,00

      Avocado in flavored tempura with spicy tomato dip

    • Brochetas de atún con Foie Royale (etico!) y reducción de PX

      19,00

      Brochetas de atún con Foie Royale (etico!) y reducción de PX

    • Bruschettas de Secreto Ibérico con mojo y alioli

      13,50

      Secreto Ibérico bruschettas with mojo and aioli

    • Chistorras y pimientos de Padrón

      14,50

      Spicy Basque sausages and the mild, green peppers from Padrón

    • Pimientos rellenos de bacalao

      15,50

      Sweet peppers filled with bacalao and a seafood sauce

    • Pulpo a la plancha con aceite de oliva y cítricos

      23,50

      Grilled octopus with olive oil and citrus

Platos Principales

    • PLATOS PRINCIPALES

    • Bacalao a la Bizkaina con ajo gratinado

      34,00

      Cod with garlic mousseline and sweet pepper sauce

    • Paella de Marisco

      32,50 p.p.

      Paella with fish and seafood (minimum 2 persons)

    • Paella Vegetariana

      30,00 p.p.

      Vegetarian paella (minimum 2 persons)

    • Solomillo con setas y salsa de Cabrales

      35,50

      Beef tenderloin with mushrooms and blue cheese sauce

    • Sopa Cántabra de pescado

      26,50

      Cantabric fishsoup with all sorts of shellfish and codfish

Las Postres

    • Los Postres

    • Café La Oliva

      8,50

      Coffee or tea with 2 chocolates from the “Pompadour”

    • Cremosito del Zujar horneado para 2 pers

      18,50

      Borrelkaasje uit de oven met crostini’s voor 2 pers

    • Espresso Martini

      11,00

      Cocktail van dubbele espresso met wodka, koffielikeur en suikersiroop

    • Panna cotta

      9,50

      Basil panna cotta with lime

    • Seleccion de quesos

      15,00

      La selección de nuestros quesos

    • Tarta de la Abuela

      9,00

      Changing grandmother’s cake

Vinos de postre

    • Vinos Dulces

    • MR Malaga Moscato

      8,50
    • Niepoort 10 Year Old Tawny Port

      8,50
    • Toro Albalá 1990 PX sherry

      9,50

Digestivos

    • Digestivos

    • Averna

      6,00
    • Calvados Domaine Chateâu du Breuil

      7,50
    • Cardenal Mendoza

      9,50
    • Carlos 1

      8,00
    • Cognac Domaine des Forges VSOP

      8,00
    • Fernet Branca

      6,00
    • Gran Duque d’Alba

      11,00
    • Grappa Poli Po’di poli Secca (Merlot)

      9,00
    • Limoncino

      6,80
    • Orujo natura of Orujo con hierbas

      6,00
    • Osborne Veterano

      6,00
    • Pacharan

      6,50
    • Schelvispekel

      5,50
    • Torres de 10 años

      7,50

Café y té

    • Café y té

    • Café

      3,00
    • Café con leche

      3,50
    • Café español con Licor 43 o Tía María

      9,50
    • Café francés con Grand Marnier

      9,50
    • Café irlandés con Jameson

      9,50
    • Café italiano con Amaretto

      9,50
    • Cappuccino

      3,50
    • Carajillo con brandy y limón

      7,00
    • Cortado

      3,30
    • Espresso

      3,00
    • Té de menta

      3,50
    • Té fresco

      3,50
Reservaciones

Recomendamos encarecidamente reservar su mesa en el restaurante La Oliva. Al recibir su reserva, consideramos su llegada y le daremos la bienvenida con una mesa de cena pulcramente colocada.